Terjemahan Lagu Suede - Beautiful Ones

Saya tidak tahu banyak tentang Suede. tapi ada satu hal yang mengantarkan saya mau menerjemahkan lagu dari band Inggris yang terbentuk tahun 1989 ini. yang saya ingat, lagu mereka berjudul Beautiful Ones bagian reff mirip dengan lagu di sinetron (ngga tahu judulnya) akhir tahun 90an atau awal 2000. entah itu lagu yang nadanya mirip atau apa.. yang jelas, ketika masuk reff,  suasana (di tv) begitu suram, berkabut. seorang wanita berada di pekuburan. sedih (sepertinya) tidak terima melihat orang-orang di sekitarnya tak bisa melihatnya lagi, lalu dari dalam tubuh jiwanya terangkat (editan nyawa melayang). horror memang untuk anak balita. dan setiap iklan sinetron itu muncul atau mendengar lagu Suede - Beautiful Ones saya jadi takut sendiri. belasan tahun berlalu dan salah satu acara olahraga sepak bola menjadikan lagu ini sebagai backsound pada salah satu liputan(judul backsound di sertakan di sisi kiri bawah), dari situlah saya tahu nama band dan judul lagunya. sampai kini ternyata tidak ada yang membuat terjemahan lagu tersebut. untuk itu, lagu yang sudah lama, yang punya sisi mistis tersendiri buat saya ini, diterjemahkan. Beautiful Ones adalah sebuah potret di tengah krisis bahan bakar yang meroket, para remaja entah dia kaya atau miskin, hidup sekadar hidup. menghabiskan waktunya untuk hal yang sia-sia. tapi pada akhir lagu, penulis yang tak lain sang vokalis, Brett Anderson beranggapan bahwa itu semua bukan salah anak-anak sepenuhnya, peran orang tua sangat penting. oiya, kalo ada yang tahu judul sinetron yang saya maksud, kasih tahu ya 🙏





Beautiful Ones


High on diesel and gasoline
harga solar dan bensin melambung
Psycho for drum machine

jiwa untuk menyokong mesin
Shaking their bits to the hits, oh
sedikit mengguncang mereka hingga terbentur
Drag acts, drug acts, suicides
terseret perbuatan, konsumsi obat - obatan, bunuh diri 
In your dad's suits you hide
kau sembunyi dibalik pakaian ayahmu
Staining his name again
mengotori namanya lagi

Cracked up, stacked up, twenty-two
hancur tak berdaya di usia muda
Psycho for sex and glue

jiwa untuk seks dan nge-lem
Lost it to Bostik, yeah
habis di Bostik
Shaved heads, rave heads, on the pill
kepala gundul, meracau karena pil
Got too much time to kill
terlalu banyak menghabiskan waktu
Get into bands and gangs, oh
bergabung dengan gerombolan

Here they come
mereka datang
The beautiful ones

orang-orang cantik
The beautiful ones
orang-orang menarik
La la la la
Here they come
mereka datang
The beautiful ones
orang-orang yang elok
The beautiful ones
elok rupanya
La la la la la

La la, loved up, doved up, hung around
dicintai, larut dalam pergaulan
Stoned in a lonely town

dirajam di kota yang sepi
Shaking their meat to the beat
mengguncang mereka untuk mengacau
High on diesel and gasoline
harga solar dan bensin melambung
Psycho for drum machine
jiwa untuk menyokong mesin
Shaking their bits to the hits, oh
sedikit mengguncang mereka hingga terbentur

Here they come
mereka datang
The beautiful ones

orang-orang cantik
The beautiful ones
orang-orang menarik
La la la la
Here they come
mereka datang
The beautiful ones
orang-orang yang elok
The beautiful


You don't think about it
kau tak memikirkannya
You don't do without it
kau tak melakukannya tanpa itu
Because you're beautiful
karena kau cantik
And if your baby's are going crazy
dan jika anakmu menjadi gila
That's how you made, wo oh
itulah caramu membuatku seperti ini

10 komentar:

  1. terima kasih sudah berkunjung..

    BalasHapus
  2. More the meaning, too simple for me

    BalasHapus
  3. Lagu favorit saya waktu Smp, sekitar tahun 97. Lagu itu selalu gw denger di walkman gw bareng 2 sama lagu nirvana & lagu2 slank. Jaman itu live is music & nongkrong. Best era of my life

    BalasHapus
    Balasan
    1. wah good old'days ya om. makasih sudah berkunjung

      Hapus
  4. Lagu apa tuh ya yg mirip lagunya Suede ?? Dan sinetron nya Indonesia ??

    BalasHapus